|  home  ||  1° pagina ||  Interviste ||  critica ||  2 6 6 6 ||  I detective s. ||   la poesia ||  prosa ||  lettori ||  testi ||  autori citati ||  Hispanoamerica |

  •indice   •origini del mito Bolaņo   •ridefinizione del mito   •falso Bolaņo   •J.Cercas   •Bolaņo inedito   •hanno detto   •C. Franz   •carteggio Bolaņo-Neuman   •Bolaņo selvaggio   •D.Trelles Paz   •settimana dell'autore   •S.Esposito   •Sinsabores   •E.Macioci   •L.Funetta   •B.Montane   •El hijo del coronel   •Niksox   •S.Gamboa   •P. Di Marca   •M.H.Mixco   •P. Pron   •Raul Schenardi   •Ilide Carmignani   •Chris Andrews   •I. Echevarría   •L.E.Rivera   •E.Lieberman   •I. Echevarría - 2   •C.Lopez   •Chris Andrews 2   •I. Echevarría - 3   •Ilide Carmignani - 2   •I. R.Zurita   •I. R.Amutio   •C.P.De Vega   •P.Pron   •R.Hauer   •B.Epler   •A.Scherson

Intervista a Rutger Hauer

"Mi attrae questo film perchč conserva l ospirito di Roberto Bolaņo"

- di Rodrigo González M.. la tercera dicembre 2011

trad. Carmelo Pinto

L'attore olandese Rutger Hauer č in Cile per girare la parte finale del film basato in Un romanzetto canaglia, diretto dalla regista cilena Alicia Scherson e intitolato "il futuro".

E' un attore del mondo. Un olandese errante. Nel 2011 ha recitato in 12 film viaggiando dalla Polonia al canada, dal Sudafrica all?indonesia e dall'Ungheria all'Italia. Rutger Hauer, l'attore olandese di 67 anni, che nel 1982, con il suo volto minaccioso, i suoi occhi celesti e i suoi capelli patinati divenne famoso in tutto il mondo nella parte del replicante Roy Batty in Blade Runner, ora č in Cile filmando la parte finale del film Il futuro nota , di Alicia Sherson. Si tratta di una adattazione de Un romanzetto canaglia di Roberto Bolaņo.
 
 
Ad essere sincero, non avevo un'idea precisa di come fosse il Cile prima di accettare questo progetto. pensavo che qui la musica fosse la cosa pių importante, come quando vai a panama e ascolti e vedi il ritmo da ogni parte. Invece no. E' un paese, per il poco che visto, di parole e di letteratura. E' una sensazione, non la posso spiegare. Ma lo percepisco"
dice Hauer, che appena finito di personaficare il pittore fiammingo Pieter Bruegel in The mill and the cross e il leggendario cacciatore di vampiri Abraham van Helsing in Drácula 3D, del maestro dell'orrore dario Argento.
 
"E' stato uno degli anni pių duri della mia vita, molto lavoro, ma nello stesso tempo uno dei pių interessanti"
dice mentre si sdraia in una poltrona del salone per fumatori dell'Hotel Crowne Plaza, dove alloggera' un paio di settimane per girare la sua parte nel film. Nel film, che uscirā nel secondo semestre 2012, interpreta Maciste, un ex campione italiano di culturismo e stella di film di serie B, che ormai solo, vecchio e cieco riceve a Roma la compagnia occasionale della giovane bianca (Manuela Martelli).
 
Perchč ha accettato di recitare in questo film ?
Per quattro ragioni: il romanzo, la sceneggiatura, la regista e gli attori. L'attrice principale, Manuela Martelli, č molto brava; l'ho potuto verificare durante le prove. Si sforza, non prende niente alla leggera. E la regista, Alicia Scherson, ha talento, rispetta il romanzo originale e non cerca di trasformarlo a suo piacere. E, infine, l'opera di Bolaņo č notevole, sembra critta nella carta vetrata. E' dura, aspra, senza concessioni. Ho cercato di procurami altri romanzi suoi, ma siccome viaggio molto mi costa molto andare in libreria. Questo, Un romanzetto canaglia, l'ho letto in tedesco, non č nemmeno pubblicata in inglese.
 
Che cosa lo attrae del suo personaggio, Maciste?
Beh, il tipo č cieco. E' una ragione sufficiente per risvegliare il mio interesse. Ed č difficile da recitare. Distogliere lo sguardo da tutto, dalle cineprese, ma allo stesso tempo non brillare come un idiota č molto complicato. Ciō mi motiva. Spero di creare un personaggio che non si abbia visto prima. Inoltre, si tratta di avere una relazione con questa ragazza, con Bianca, una relazione che inizia per motivi meramenti funzionali, e poi diventa tenera, enza che ciō significhi sentimentalismi, nč pianti, nč niente di simili bassi espedienti. Se c'č qualcosa che non sopporto č andare gemendo da un film all'altro. Questo č facile. La cosa complicata č commuovere con la giusta emozione, con la sobrietā.
 
Che ricordi ha di Blade Runner, il film che lo ha reso famoso nel 1982 ?
Blade Runner č un gran film e la mia prima esperienza di successo nel cinema USA. Abbiamo girato per cinque mesi. L'ultima scena, quella in cui il mio personaggio del replicante muore e salva la vita ad Harrison Ford č stata curiosa: quella parte della scneggiatura era di 25 righe circa, ma per me cosė non funzionava. Era troppo pomposa, molta opera, c'era del testo in eccesso. Per me, il rečplicante doveva solo dire il giusto necessario e quello, a mio giusizio, era: "Tutti quei momenti si perderanno come lacrime nella pioggia. Tempo di morire". Fortunatamente, recitai solo queste parole. Poche volte nella vita di una ttore esiste la possibilitā di creare un legame cosė forte con la sceneggiatura. Con questo film lo abbiamo fatto
 




NOTE



 
Titolo: ’Il futuro’
Regista: Alicia Scherson
Sceneggiatura: Alicia Scherson
basato sul romanzo “Un romanzetto canaglia’ by Roberto Bolaño
 

 
CAST
Bianca: Manuela Martelli
Maciste: Rutger Hauer
Tomas: Luigi Ciardo
Libio: Nicolas Vaporidis
Boloñes: Alessandro Giallocosta


 

La presentazione del film: (traduzione Andrea Firrincieli)
 
Bianca e suo fratello Tomas sono orfani, adolescenti, vergini e sono completamente soli nella grande città fino all'incontro con Maciste, un vecchio attore italiano di film di serie B che era stato Mister Universo, e diventa l'eroe che stavano aspettando.
 
SUL FUTURO
Dalla prima volta che ho letto Un romanzetto canaglia sono stato catturato da due cose. Per primo, la voce dura e ammaliante di Bianca. La voce di una vecchia ragazza che ci racconta la storia da un futuro incerto. Una voce con una lucidità così assoluta che riesce a rivelare la parte più divertente di una tragedia. E secondo, mi ha affascinato la trama. Improbabile, intrecciata, contemporanea. Una storia costruita da pezzi esclusi da film e romanzi da due lire: Un'orfana che diventa una prostituta soggiogata da due bei uomini muscolosi. Un attore cieco che tiene un tesoro in una cassaforte. Due poveri ragazzi che sognano il loro futuro.
 
Il film, come il romanzo, è ambientato nella Roma di oggi. I due orfani cileni sono abbandonati alla loro fortuna nelle periferie di una città impossibile, ai margini della decadenza europea. E cosi' iniziano un viaggio mesto, una avventura goffa, pericolosa e persino ridicola.
 
Il film potrebbe pure essere uno strano nuovo episodio della saga di Maciste. In cui l'eroe è ormai sfinito e la ragazza indifesa deve cavarsela da sé. Un finale non troppo trionfale, forse, ma in cui lei riesce a sopravvivere e ne esce preparata per una nuova avventura. torna su




 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
azulines